Descripción general de los tiempos verbales marathi

El marathi es una de las lenguas indoarias habladas principalmente en el estado de Maharashtra, en la India. Es una lengua rica y compleja, con una historia profunda y una estructura gramatical única. Uno de los aspectos más importantes y desafiantes de aprender marathi es comprender sus tiempos verbales. Este artículo ofrecerá una descripción general de los tiempos verbales en marathi, proporcionando ejemplos y explicaciones claras para ayudar a los estudiantes de español a entender mejor esta fascinante lengua.

El presente simple

El presente simple en marathi se utiliza para describir acciones que ocurren habitualmente o hechos generales. A diferencia del español, donde el presente puede tener múltiples terminaciones dependiendo del sujeto, en marathi, las terminaciones verbales varían según el género, número y formalidad del sujeto.

Ejemplos:

– Mi (yo) + karto (hacer) = Mi karto (Yo hago)
– Tu (tú) + kartes (hacer) = Tu kartes (Tú haces) [informal]
– Tumhi (usted) + karta (hacer) = Tumhi karta (Usted hace) [formal]

Variaciones por género y número

En marathi, los verbos también cambian según el género y el número del sujeto. Por ejemplo, para el verbo «karne» (hacer):

– Masculino singular: तो करतो (To karto)
– Femenino singular: ती करते (Ti karte)
– Masculino plural: ते करतात (Te kartat)
– Femenino plural: त्या करतात (Tya kartat)

El pasado simple

El pasado simple en marathi se utiliza para describir acciones que se completaron en un tiempo específico en el pasado. Similar al presente, las terminaciones verbales en el pasado simple varían según el género y el número del sujeto.

Ejemplos:

– Mi (yo) + kela (hacer) = Mi kela (Yo hice) [masculino]
– Mi (yo) + keli (hacer) = Mi keli (Yo hice) [femenino]
– Tu (tú) + kelis (hacer) = Tu kelis (Tú hiciste) [informal, femenino]
– Tumhi (usted) + kelat (hacer) = Tumhi kelat (Usted hizo) [formal]

Variaciones por género y número en el pasado

Al igual que en el presente, en el pasado simple, las terminaciones verbales en marathi cambian según el género y el número del sujeto:

– Masculino singular: तो केला (To kela)
– Femenino singular: ती केली (Ti keli)
– Masculino plural: त्यांनी केले (Tyaanni kele)
– Femenino plural: त्यांनी केल्या (Tyaanni kelya)

El futuro simple

El futuro simple en marathi se utiliza para expresar acciones que ocurrirán en el futuro. Este tiempo también tiene variaciones según el género y el número del sujeto.

Ejemplos:

– Mi (yo) + karen (hacer) = Mi karen (Yo haré)
– Tu (tú) + karshil (hacer) = Tu karshil (Tú harás) [informal]
– Tumhi (usted) + kartil (hacer) = Tumhi kartil (Usted hará) [formal]

Variaciones por género y número en el futuro

En el tiempo futuro, las terminaciones verbales también varían según el género y el número del sujeto:

– Masculino singular: तो करेल (To karel)
– Femenino singular: ती करेल (Ti karel)
– Masculino plural: ते करतील (Te kartil)
– Femenino plural: त्या करतील (Tya kartil)

El presente continuo

El presente continuo en marathi se utiliza para describir acciones que están ocurriendo en el momento de hablar. En este tiempo, la estructura básica del verbo cambia con la adición de la partícula «त» (t) antes de la terminación verbal.

Ejemplos:

– Mi (yo) + kartoy (hacer) = Mi kartoy (Yo estoy haciendo)
– Tu (tú) + kartos (hacer) = Tu kartos (Tú estás haciendo) [informal]
– Tumhi (usted) + kartaat (hacer) = Tumhi kartaat (Usted está haciendo) [formal]

Variaciones por género y número en el presente continuo

En el presente continuo, las terminaciones verbales cambian según el género y el número del sujeto:

– Masculino singular: तो करत आहे (To kart aahe)
– Femenino singular: ती करत आहे (Ti kart aahe)
– Masculino plural: ते करत आहेत (Te kart aahet)
– Femenino plural: त्या करत आहेत (Tya kart aahet)

El pasado continuo

El pasado continuo en marathi se utiliza para describir acciones que estaban ocurriendo en algún momento específico del pasado. La formación es similar al presente continuo, pero con la partícula «हो» (ho) en lugar de «आहे» (aahe).

Ejemplos:

– Mi (yo) + karat hoto (hacer) = Mi karat hoto (Yo estaba haciendo)
– Tu (tú) + karat hotis (hacer) = Tu karat hotis (Tú estabas haciendo) [informal]
– Tumhi (usted) + karat hotat (hacer) = Tumhi karat hotat (Usted estaba haciendo) [formal]

Variaciones por género y número en el pasado continuo

En el pasado continuo, las terminaciones verbales también varían según el género y el número del sujeto:

– Masculino singular: तो करत होता (To karat hoto)
– Femenino singular: ती करत होती (Ti karat hoti)
– Masculino plural: ते करत होते (Te karat hote)
– Femenino plural: त्या करत होत्या (Tya karat hotya)

El futuro continuo

El futuro continuo en marathi se utiliza para describir acciones que estarán ocurriendo en algún momento específico del futuro. La estructura es similar al presente y pasado continuo, pero con la partícula «असेल» (asel).

Ejemplos:

– Mi (yo) + karat asen (hacer) = Mi karat asen (Yo estaré haciendo)
– Tu (tú) + karat ashishil (hacer) = Tu karat ashishil (Tú estarás haciendo) [informal]
– Tumhi (usted) + karat asel (hacer) = Tumhi karat asel (Usted estará haciendo) [formal]

Variaciones por género y número en el futuro continuo

En el futuro continuo, las terminaciones verbales cambian según el género y el número del sujeto:

– Masculino singular: तो करत असेल (To karat asel)
– Femenino singular: ती करत असेल (Ti karat asel)
– Masculino plural: ते करत असतील (Te karat astil)
– Femenino plural: त्या करत असतील (Tya karat astil)

El presente perfecto

El presente perfecto en marathi se utiliza para describir acciones que ocurrieron en el pasado pero que tienen relevancia en el presente. La formación es similar al pasado simple, pero con la adición de la partícula «आहे» (aahe).

Ejemplos:

– Mi (yo) + kela aahe (hacer) = Mi kela aahe (Yo he hecho) [masculino]
– Mi (yo) + keli aahe (hacer) = Mi keli aahe (Yo he hecho) [femenino]
– Tu (tú) + kelis aahe (hacer) = Tu kelis aahe (Tú has hecho) [informal]
– Tumhi (usted) + kelat aahe (hacer) = Tumhi kelat aahe (Usted ha hecho) [formal]

Variaciones por género y número en el presente perfecto

En el presente perfecto, las terminaciones verbales también varían según el género y el número del sujeto:

– Masculino singular: तो केला आहे (To kela aahe)
– Femenino singular: ती केली आहे (Ti keli aahe)
– Masculino plural: त्यांनी केले आहे (Tyaanni kele aahe)
– Femenino plural: त्यांनी केल्या आहेत (Tyaanni kelya aahet)

El pasado perfecto

El pasado perfecto en marathi se utiliza para describir acciones que ocurrieron antes de otra acción en el pasado. La formación es similar al pasado simple, pero con la adición de la partícula «होता» (hota).

Ejemplos:

– Mi (yo) + kela hoto (hacer) = Mi kela hoto (Yo había hecho) [masculino]
– Mi (yo) + keli hoti (hacer) = Mi keli hoti (Yo había hecho) [femenino]
– Tu (tú) + kelis hotis (hacer) = Tu kelis hotis (Tú habías hecho) [informal]
– Tumhi (usted) + kelat hotat (hacer) = Tumhi kelat hotat (Usted había hecho) [formal]

Variaciones por género y número en el pasado perfecto

En el pasado perfecto, las terminaciones verbales también varían según el género y el número del sujeto:

– Masculino singular: तो केला होता (To kela hota)
– Femenino singular: ती केली होती (Ti keli hoti)
– Masculino plural: त्यांनी केले होते (Tyaanni kele hote)
– Femenino plural: त्यांनी केल्या होत्या (Tyaanni kelya hotya)

El futuro perfecto

El futuro perfecto en marathi se utiliza para describir acciones que habrán ocurrido en un momento específico en el futuro. La estructura es similar al presente perfecto, pero con la partícula «असेल» (asel).

Ejemplos:

– Mi (yo) + kela asel (hacer) = Mi kela asel (Yo habré hecho) [masculino]
– Mi (yo) + keli asel (hacer) = Mi keli asel (Yo habré hecho) [femenino]
– Tu (tú) + kelis asel (hacer) = Tu kelis asel (Tú habrás hecho) [informal]
– Tumhi (usted) + kelat asel (hacer) = Tumhi kelat asel (Usted habrá hecho) [formal]

Variaciones por género y número en el futuro perfecto

En el futuro perfecto, las terminaciones verbales cambian según el género y el número del sujeto:

– Masculino singular: तो केला असेल (To kela asel)
– Femenino singular: ती केली असेल (Ti keli asel)
– Masculino plural: त्यांनी केले असतील (Tyaanni kele astil)
– Femenino plural: त्यांनी केल्या असतील (Tyaanni kelya astil)

Conclusión

Aprender los tiempos verbales en marathi puede parecer un desafío al principio, pero con práctica y paciencia, es posible dominar esta parte crucial del idioma. La clave está en entender las variaciones de las terminaciones verbales según el género, número y formalidad del sujeto. Con esta guía, esperamos haber proporcionado una base sólida para que los estudiantes de español puedan avanzar en su aprendizaje del marathi. ¡Buena suerte en tu viaje de aprendizaje de idiomas!